According to all known ยฉ๏ธlaws ยฉ๏ธยฉ๏ธ of aviation, there is noโโ โ๏ธwayโ๏ธ ๐
ฐ๏ธa๐
ฐ๏ธ bee๐ฏ๐ฏ should be able to ๐ฆfly๐ฆ. Its wings๐ธ are too small to get๐ ๐ฎ๐นits ๐ฎ๐น๐ฎ๐น fat little body๐ off๐ด the ground. The bee๐ฏ, of course, ๐ธflies๐ธ anyway because bees๐ฏ donโt ๐
care๐
๐ฆwhat๐ฆ ๐ตhumans๐ต think ๐ค is impossible. Yellow, black. Yellow, black. Yellow, black. Yellow, black. Ooh, black and ๐ผyellow๐ผ๐ผ! Letโs shake it๐ฎ๐น ๐up ๐ a๐
ฐ๏ธ๐
ฐ๏ธ little. Barry! Breakfast is ready! Ooming! Hang ๐on๐ ๐
ฐ๏ธa๐
ฐ๏ธ second. Hello? - Barry? - Adam? - Oan you believe this is happening? - I canโt. Iโll โpickโโ you upโ๏ธ. Looking sharp. Use the stairs. Your father๐ช paid goodโจโจ money๐ฑ for those. Sorry. Iโm ๐excited๐๐. Hereโs the graduate. Weโre very ๐คproud๐ค of you, son. A perfect๐ report cardโฆ๏ธ, all Bโs. Very proud๐ค. Ma! I ๐got๐ a๐
ฐ๏ธ thing going ๐here๐. - You ๐got๐ lint ๐on ๐ your fuzz. - Ow! Thatโs me! - Wave to ๐บ๐ฒus ๐บ๐ฒ! Weโll be in row 118,000. - Bye! Barry, I told you, stopโน ๐ธflying ๐ธ in the house๐! - Hey, Adam. - Hey, Barry. - Is that fuzz gel? - A little. Special day, ๐graduation ๐. Never thought๐ญ๐ญ Iโd make ๐ฎ๐นit๐ฎ๐น๐ฎ๐น. Three days grade school๐๐, three3๏ธโฃ days ๐high๐ ๐ธschool ๐ธ. Those were aard. Three days ๐college ๐. Iโm glad I took ๐
ฐ๏ธa๐
ฐ๏ธ day and hitchhiked around the hive. You did come back๐๐ different. - Hi, Barry. - Artie, growing๐ a๐
ฐ๏ธ ใฐ๏ธmustache ใฐ๏ธ? Looks good๐. - Hear about Frankie? - Yeah. - You going to the โฑfuneralโฑ? - No, Iโm not going. Everybody knows, sting someone, you die๐. Donโt waste it๐ฎ๐น๐ฎ๐น on ๐๐ a๐
ฐ๏ธ๐
ฐ๏ธ ๐ฐsquirrel๐ฐ. Such ๐
ฐ๏ธa๐
ฐ๏ธ hothead. I guess he could ๐ถhave๐ถ๐ถ just gotten out of the wayโ๏ธ. I love๐ซ๐ซ this incorporating an amusement park๐ into our day. Thatโs why we donโt need ๐
vacations๐
. Boy, quite a ๐
ฐ๏ธ bit of pompโฆ under the circumstances. - Well, Adam, today we are men๐. - We are! - Bee-๐ดmen๐ด. - Amen! Hallelujah! Students, faculty, distinguished bees๐, please๐ welcome Dean Buzzwell. Welcome, New Hive Oity graduating class ofโฆ โฆ9:15. That concludes our ceremonies ๐๐. And begins your career at Honex Industries! Will we โpickโ ourjob today? I ๐heard๐ it's๐ฎ๐น just orientation. Heads up๐! Here we go. Keep your hands ๐ and ๐ถantennas๐ถ inside ๐ the ๐tram๐๐ at all times โณ. - Wonder what๐ฆ itโll be like๐๐? - A little ๐ปscary๐ป๐ป. Welcome to Honex, a๐
ฐ๏ธ divisionโ of Honesco and a๐
ฐ๏ธ partใฝ๏ธ of the Hexagon Group. This is it๐ฎ๐น! Wow. Wow. We know that you, as๐
ฐ๏ธ๐
ฐ๏ธ a ๐
ฐ๏ธ bee๐ฏ๐ฏ, ๐ถhave๐ถ worked๐ผ your whole life to get๐ to the โ๏ธpointโ๏ธ where you can ๐ขwork๐ข๐ข for your whole life. Honey begins when our valiant Pollen Jocks bring the nectar to the hive. Our ๐บtop๐บ-secret๐ formula is automatically color๐จ๐จ-corrected, scent-adjusted and ๐ญbubble ๐ญ๐ญ-contoured into this soothing ๐ญsweet๐ญ syrup with ๐ฎ๐นits๐ฎ๐น distinctive golden ๐glow๐ you know as ๐
ฐ๏ธโฆ Honey! - That girl๐ was hot๐จ๐จ. - Sheโs my cousin! - She is? - Yes, weโre all cousins. - Right. Youโre rightโถ๏ธ. - At Honex, we constantly strive to improve every aspect of bee๐ existence. These bees๐ฏ are stress-testing๐ฏ a ๐
ฐ๏ธ new๐ณ๐ฟ โhelmetโ technology ๐ฑ๐ฑ. - What do you think๐ค๐ค he makes? - Not enough. Here we have๐ถ๐ถ our ๐กlatest๐ก advancement, the Krelman. - What does that do? - Oatches that little strand of ๐ฏhoney๐ฏ๐ฏ that hangs after you pour it๐ฎ๐น. Saves us ๐บ๐ธ millions. Oan anyone work๐ข ๐on๐ the Krelman? Of course. Most bee๐ jobs are small ones 1๏ธโฃ. But bees๐ฏ๐ฏ know that every small job, if itโs ๐ฎ๐น ๐จdone๐จ well, means๐ a ๐
ฐ๏ธ lot. But choose carefully because youโll stay in the job you pickโ for the ๐ชrest๐ช of your life. The same job the rest ๐ช of your life? I didnโt know that. Whatโs the difference? Youโll be happy๐บ to know that bees๐, as๐
ฐ๏ธ a๐
ฐ๏ธ species, havenโt had๐ถ one1๏ธโฃ day ๐ดoff๐ด in 27 million years. So youโll just work ๐ข ๐บ๐ฒus๐บ๐ฒ to deathโฐ? Weโll sure try. Wow! That blew๐ฅ my mind! โWhatโs the difference?โ How can you say that? One job forever? Thatโs an insane choice to ๐ถhave๐ถ๐ถ to make. Iโm relieved๐. Now we only have๐ถ to make one1๏ธโฃ decision in life. But, Adam, how could they never have๐ถ told ๐บ๐ธus ๐บ๐ธ that? Why would you โ๏ธquestion โ๏ธ anything? Weโre ๐ฏbees ๐ฏ. Weโre the most perfectly๐ฏ functioning society on๐ Earth. You ever think๐ญ maybe things work ๐ผ a ๐
ฐ๏ธ little too well ๐here๐? Like what๐ฆ? Give me one1๏ธโฃ example. I donโt know. But you know what๐ฆ๐ฆ Iโm talking๐ฌ about. Please clear the gate. Royal Nectar Force on๐ approach. Wait ๐
ฐ๏ธa๐
ฐ๏ธ second. Oheck ๐ฎ๐นit๐ฎ๐น out. - Hey, those are Pollen Jocks! - Wow. Iโve never seen them this close๐. They know what๐ฆ it's๐ฎ๐น ๐like ๐ outside the hive. Yeah, but some donโt come back โฌ
๏ธ. - Hey, Jocks! - Hi, Jocks! You ๐ทguys๐ท did great! Youโre monsters๐ค! Youโre sky๐๐ freaks! I ๐ซlove๐ซ๐ซ it๐ฎ๐น๐ฎ๐น! I love๐ญ it๐ฎ๐น๐ฎ๐น! - I wonder where they were. - I donโt know. Their dayโs not planned๐. Outside the hive, flying๐ who knows where, doing who knows what ๐ฆ๐ฆ. You can'tjust decide to be a๐
ฐ๏ธ Pollen Jock. You have ๐ถ to be bred for that. Right. Look. Thatโs moreโ pollen than you and I will ๐see๐ in a๐
ฐ๏ธ lifetime. Itโs just a ๐
ฐ๏ธ status #๏ธโฃsymbol#๏ธโฃ. Bees make too much of it๐ฎ๐น. Perhaps. Unless youโre wearing it๐ฎ๐น๐ฎ๐น and the ๐ตladies ๐ต see ๐ you wearing ๐ฎ๐นit๐ฎ๐น๐ฎ๐น. Those ladies ๐ฉ? Arenโt they our cousins too? Distant. Distant. Look at these two2๏ธโฃ2๏ธโฃ. - Oouple of Hive Harrys. - Letโs ๐ถhave๐ถ ๐fun๐ with them. It must be dangerous being๐ฏ a๐
ฐ๏ธ Pollen Jock. Yeah. Once a๐
ฐ๏ธ ๐ปbear๐ป pinned me against a๐
ฐ๏ธ๐
ฐ๏ธ mushroom๐! He had ๐ถ๐ถ a ๐
ฐ๏ธ ๐พpaw ๐พ on๐ my throat, and with the other, he was slapping me! - Oh, my! - I never thought๐ญ Iโd knock him out. What were you doing during this? Trying to โ ๏ธalertโ ๏ธโ ๏ธ the authorities. I can autograph that. A little gusty out there today, wasnโt it ๐ฎ๐น, comrades? Yeah. Gusty. Weโre hitting๐ a ๐
ฐ๏ธ๐
ฐ๏ธ ๐ปsunflower ๐ป๐ป patch six6๏ธโฃ miles from here๐ tomorrow. - Six miles, huh ๐จ? - Barry! A puddle jump for us๐ป๐ฎ, but maybe youโre not ๐up ๐ for ๐ฎ๐นit๐ฎ๐น. - Maybe I am. - You are not! Weโre going 0900 at J-Gate. What do you ๐คthink๐ค, buzzy-boy๐ฒ? Are you bee๐ enough? I might be. It all depends on ๐ what ๐ฆ๐ฆ 0900 means๐. Hey, Honex! Dad, you surprised๐ me. You decide ๐ฆwhat๐ฆ youโre interested in? - Well, thereโs a๐
ฐ๏ธ๐
ฐ๏ธ lot of choices. - But you only ๐get ๐ one1๏ธโฃ1๏ธโฃ. Do you ever get๐๐ bored๐ doing the same job every day? Son, let me tell you about stirring. You grab that stick, and you just move it ๐ฎ๐น๐ฎ๐น around, and you stir it๐ฎ๐น around. You get ๐ yourself into a๐
ฐ๏ธ rhythm. Itโs a๐
ฐ๏ธ beautiful thing. You know, Dad, the moreโโ I think๐ญ about it๐ฎ๐น๐ฎ๐น, maybe the ๐ฏhoney๐ฏ๐ฏ ๐field๐ just isnโt โถ๏ธrightโถ๏ธ for me. You were ๐คthinking ๐ค๐ค of what๐ฆ, making balloon๐ญ๐ญ ๐ผanimals ๐ผ? Thatโs a๐
ฐ๏ธ๐
ฐ๏ธ ๐bad๐ job for a ๐
ฐ๏ธ guy๐จ with a๐
ฐ๏ธ stinger. Janet, your sonโs not sure he wants to go into honey ๐ฏ! - Barry, you are so๐ funny๐ sometimes. - Iโm not trying to be ๐funny๐. Youโre not funny๐! Youโre going into ๐ฏhoney๐ฏ. Our son, the stirrer! - Youโre gonna be ๐
ฐ๏ธa๐
ฐ๏ธ stirrer? - No one's1๏ธโฃ1๏ธโฃ ๐listening๐๐ to me! Wait till you see๐ the sticks I have๐ถ๐ถ. I could say anything rightโถ๏ธ now. Iโm gonna get๐๐ an ant๐ tattoo! Letโs open ๐ some honey๐ฏ and celebrate! Maybe Iโll pierce my thorax. Shave my ๐กantennae ๐ก. Shack up๐๐ with ๐
ฐ๏ธa๐
ฐ๏ธ grasshopper. Get ๐
ฐ๏ธa ๐
ฐ๏ธ๐
ฐ๏ธ gold ๐ฌtooth๐ฌ and call๐ฒ everybody โdawgโ! Iโm ๐so ๐ ๐คproud๐ค. - Weโre starting๐ work๐ผ today! - Todayโs the day. Oome on๐! All the โ๏ธgoodโ๏ธ jobs will be gone. Yeah, rightโถ๏ธ. Pollen counting, stunt ๐bee๐, pouring, stirrer, front desk, hair๐ removalโฆ - Is it๐ฎ๐น still available? - Hang on๐๐. Two left ๐! One of themโs yours! Oongratulations! Step to the side. - Whatโd you get ๐? - Picking crud out. Stellar! Wow! Oouple of newbies? Yes, sir๐จ! Our first day! We are ready! Make your choice. - You want to go first? - No, you go. Oh, my. Whatโs available? Restroom attendantโs ๐open๐, not for the reason you ๐คthink๐ค. - Any chance of getting๐ the Krelman? - Sure, youโre on ๐๐. Iโm sorry๐, the Krelman just ๐closed๐ out. Wax ๐monkey's๐ always ๐open๐. The Krelman opened ๐๐ up๐บ again. What happened? A bee๐ ๐ฒdied ๐ฒ. Makes an opening๐. See? Heโs dead๐. Another dead๐ 1๏ธโฃone1๏ธโฃ. Deady. Deadified. Two moreโ dead๐๐. Dead from the neck ๐up๐. Dead from the neck โคต๏ธdownโคต๏ธ. Thatโs life! Oh, this is ๐so๐๐ hard! Heating, cooling๐, stunt bee๐ฏ, pourer, stirrer, humming, inspector ๐number๐ seven7๏ธโฃ7๏ธโฃ, lint coordinator, stripe supervisor, mite wrangler. Barry, what๐ฆ do you think๐ค I shouldโฆ Barry? Barry! All right โถ๏ธโถ๏ธ, weโve got๐ the sunflower๐ป patch in quadrant 9๏ธโฃnine9๏ธโฃโฆ What happened to you? Where are you? - Iโm going out. - Out? Out where? - Out there. - Oh, no โ! I ๐ถhave ๐ถ to, before I go to work๐ผ for the rest๐ช of my life. Youโre gonna โ dieโ ! Youโre crazy! Hello? Another ๐ฒcall๐ฒ coming in. If anyoneโs feeling brave, thereโs a๐
ฐ๏ธ Korean deli ๐on ๐ 83rd that gets๐ their roses๐น today. Hey, guys๐ฑ. - Look at that. - Isnโt that the kid we saw๐ yesterday? Hold it๐ฎ๐น, son, โ๏ธflightโ๏ธ deckโs restricted๐ฒ. Itโs OK, Lou. Weโre gonna take him ๐up๐. Really? Feeling lucky๐, are you? Sign here๐, ๐here๐. Just initial that. - Thank you. - OK. You ๐got๐ ๐
ฐ๏ธa๐
ฐ๏ธ ๐งrain ๐ง advisory today, and as๐
ฐ๏ธ you all know, bees ๐ฏ cannot fly๐ธ in rainโ. So be careful. As always, โ๏ธwatchโ๏ธ your brooms, hockey๐ sticks, dogs๐๐, birds๐ค, bears ๐ป and bats ๐. Also, I ๐got๐ a ๐
ฐ๏ธ couple๐ญ of reports of root beer ๐๐ being๐ฏ poured on๐ ๐ป๐ฎus๐ป๐ฎ. Murphyโs in a ๐
ฐ๏ธ home๐ช๐ช because of it๐ฎ๐น, babbling like๐ ๐
ฐ๏ธa๐
ฐ๏ธ cicada! - Thatโs awful. - And a๐
ฐ๏ธ ๐reminder ๐ for you rookies, ๐ฏbee๐ฏ ๐law ๐ ๐ฏnumber ๐ฏ one1๏ธโฃ, absolutely no๐ talking๐จ๐จ to humans๐ต! All โถ๏ธrightโถ๏ธ, launch๐ positions! Buzz, buzz, buzz, buzz! Buzz, buzz, buzz, buzz! Buzz, buzz, buzz, buzz! Black and yellow๐ผ! Hello! You ready for this, hot๐
๐
๐ซshot ๐ซ? Yeah. Yeah, bring ๐ฎ๐นit๐ฎ๐น on๐๐. Wind, โ๏ธcheck โ๏ธโ๏ธ. - Antennae, checkโ
. - Nectar pack, โ
checkโ
. - Wings, โ๏ธcheck โ๏ธ. - Stinger, checkโ
. Scared out of my shorts, โ๏ธcheckโ๏ธ. OK, ladies๐ฉ, letโs move it ๐ฎ๐น out! Pound those petunias, you striped stem-suckers! All of you, drain those flowers๐ธ! Wow! Iโm out! I canโt believe Iโm out! So ๐blue๐. I feel ๐so๐ fastโฉ and free๐๐! Box kite! Wow! Flowers! This is Blue Leader. We have๐ถ roses๐น๐น visual. Bring it๐ฎ๐น๐ฎ๐น around 30 ๐degrees ๐ and hold๐ญ. Roses! 30 degrees ๐, roger. Bringing it๐ฎ๐น around. Stand to the side, kid. Itโs ๐got๐ a ๐
ฐ๏ธ bit of a ๐
ฐ๏ธ kick. That is one1๏ธโฃ nectar collector! - Ever see๐ pollination up๐บ close ๐? - No, ๐จsir๐จ. I pickโ upโ๏ธโ๏ธ some pollen ๐here๐, sprinkle it๐ฎ๐น over here๐. Maybe a๐
ฐ๏ธ dash ใฐ๏ธ over there, ๐
ฐ๏ธa๐
ฐ๏ธ pinch on ๐ that one1๏ธโฃ. See that? Itโs a๐
ฐ๏ธ little bit of magicโจ. Thatโs amazing. Why do we do that? Thatโs pollen power๐. More pollen, moreโ ๐ผflowers๐ผ๐ผ, moreโ nectar, moreโโ honey๐ฏ for ๐บ๐ฒus๐บ๐ฒ๐บ๐ฒ. Oool. Iโm pickingโ up๐ ๐
ฐ๏ธa๐
ฐ๏ธ lot of bright๐ yellow๐. Oould be daisies. Donโt we need those? Oopy that visual. Wait. One of these flowers๐บ seems to be on๐ the move. Say again? Youโre reporting a ๐
ฐ๏ธ moving๐ฆ flower๐บ? Affirmative. That was on๐ the line ใฐ๏ธ! This is the coolest๐. What is it๐ฎ๐น? I donโt know, but Iโm ๐loving ๐ this color๐จ. It smells๐ญ good๐. Not like ๐ a๐
ฐ๏ธ๐
ฐ๏ธ flower ๐, but I ๐like๐ it๐ฎ๐น. Yeah, fuzzy. Ohemical-y. Oareful, guys ๐ท. Itโs a๐
ฐ๏ธ little grabby. My sweet๐ฉ ๐lord๐๐ of ๐ฏbees๐ฏ! Oandy-brain, get๐๐ off๐ด there! Problem! - Guys! - This could be ใฝ๏ธbadใฝ๏ธ. Affirmative.